<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="pom_8445_sorrow_is_dry" version="5.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>Sorrow is Dry</title>
            
            <author ref="pros:lock2">
               <persName>
                  <forename>John Gibson</forename>
                  <surname>Lockhart</surname>
                  <name type="displayName">Lockhart, John Gibson</name>
               </persName>
               <persName type="allo">James Scott</persName>
            </author>
            <respStmt>
               <resp ref="resp:dtc">
          Metadata research and editing
          <date notAfter="2023-08-14"/>
               </resp>
               <name ref="lp:projectTeam">
                  <title level="m">DVPP</title> Project Team</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="resp:mrk">
                  <date when="2019-01-15"/>
               </resp>
               <persName ref="dvpp:prs_ed_kaf">
                  <surname>Fralick</surname>
                  <forename>Kaitlyn</forename>
               </persName>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>University of Victoria Digital Victorian Periodical Poetry Project</publisher>
            <pubPlace>Victoria, BC, Canada</pubPlace>
            <availability>
               <p>In the public domain</p>
            </availability>
            
            <date notAfter="2023" notBefore="2016"/>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>

            <bibl corresp="dvpp:bib_20" n="Maga">
               <title level="j">Blackwood’s Edinburgh Magazine</title>
               <biblScope unit="volume">7</biblScope>
               <biblScope unit="issue">38</biblScope>
               <biblScope unit="page" from="188" to="189">188–189</biblScope>
               <date when="1820-05"/>
            </bibl>
            <msDesc>
               <msContents>
                  <msItem>
                     <incipit>When to Peggy Bauldie’s daughter, first I told Sir Daniel’s death,</incipit>
                  </msItem>
               </msContents>
            </msDesc>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <tagsDecl>
            <!-- <rendition selector="div:nth-of-type(1) head">font-size: 80%; letter-spacing: 0.07em;</rendition>
            <rendition selector="div:nth-of-type(1) opener">display: block; margin-left: 2.25em; margin-bottom: -1.15em; font-variant: small-caps;
               letter-spacing: 0.07em;</rendition>
            <rendition selector="div:nth-of-type(1) p">text-indent: 11em; margin-top: 0em; line-height: 1.2em; word-spacing: 0.1em;</rendition> -->
            <rendition xml:id="pom_8445_incid_head" selector="head">text-transform: uppercase; font-size: 75%; letter-spacing: 0.07em; margin-left:
               -3.5em; margin-bottom: 1em;</rendition>
            <rendition xml:id="pom_8445_incid_byline" selector="byline">text-align: center; font-size: 100% !important; font-style: italic;
               margin-left: -2.5em; margin-bottom: 1em;</rendition>
            <rendition xml:id="pom_8445_lg" selector="lg">margin-left: 2em;</rendition>
            <rendition xml:id="pom_8445_indent" selector="l:nth-of-type(7)">margin-left: 3em;</rendition>
            <rendition xml:id="pom_8445_hidden">display: none;</rendition>
            <rendition xml:id="pom_8445_incid_showInline">display: inline;</rendition>
            <rendition xml:id="pom_8445_incid_showBlock">display: block;</rendition>
            <rendition xml:id="pom_8445_incid_poem">font-size: 1rem; width: 36em;</rendition>
         </tagsDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <textClass><!-- Text classification information goes here. We will deal with this if we have 
              time, but don't worry about it for now. -->
            <catRef target="dvpp:authorshipAllonymous" scheme="tax:dvppAuthorship"/>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc status="verified">
         <change who="dvpp:prs_ed_mdh" when="2023-05-12">Auto-tagged instances of cross-stanza rhyme based on existing labels.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_kaf" when="2022-09-26">CSS remediation, verified.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_mdh" when="2022-07-12">Created pom_8445_incid_poem rendition to reset font-sizes.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_mdh" when="2022-05-09">Added useful rendition elements in anticipation of CSS reworking.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_teh" when="2022-01-13">Handle base cases of incidental titles.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_mdh" when="2020-09-01">Re-organized change elements in descending date order.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_kshf" when="2020-08-28">Added @xml:lang to foreign tags.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_kaf" when="2020-08-27">Added foreign language information.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_mdh" when="2020-08-14">Assigned dominant rhyme-scheme value to poem div using automated XSLT.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_mdh" when="2020-07-10">Removed catRef with target="dvpp:illustrationNone", now obsolete.</change>
         <change when="2020-01-14" who="dvpp:prs_ed_kshf">Document is proofed. Set status to 'proofed'. Altered spacing. Added opener and renditions.
            Moved long strings of CSS to tagsDecl.</change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <facsimile>

      <graphic url="https://hcmc.uvic.ca/~vicpoems/page_images/blackwoods/007/blackwoods_007_0038_188_sorrowisdry.jpg"/>
      <graphic url="https://hcmc.uvic.ca/~vicpoems/page_images/blackwoods/007/blackwoods_007_0038_189_sorrowisdry.jpg"/>
   </facsimile>
   <text>
      <body>
         <pb/>
         <!-- <div type="letter" style="width: 36em;">
            <head>LETTER FROM DR SCOTT, ENCLOSING A “ DIRGE ON DONNELLY.”</head>
            <opener>
               <salute>Dear Mr North,</salute>
            </opener>
            <p>—Understanding that your next No. is to contain the<lb/>“ <foreign style="font-style: italic;" xml:lang="la">Luctus Variorum</foreign>”
               on the late champion of Ireland, I take the liberty of add-<lb/>ing my small contribution in the shape of the following song, which has
               had<lb/>the honour of being sung at the <emph style="font-size: 80%; letter-spacing: 0.07em;">HODGE-PODGE</emph>, the <emph style="font-size: 80%; letter-spacing: 0.07em;">JUMBLE</emph>, and the <emph style="font-size: 80%; letter-spacing: 0.07em;">MILLE-<lb/>NIUM</emph>, with great applause. It is adapted to your own favourite tune, <emph style="font-style: italic;">The
                  Sned-<lb/>don March</emph>, or, “ <emph style="font-style: italic;">The Paisley Weavers</emph>,” one of the finest manufacturing
               airs<lb/>in our Scottish music. The Radicals are quiet, for the present, in this quar-<lb/>ter ; but, as I opine, rather cowed than
                  <emph style="font-style: italic;">squabashed</emph>. At the review on the<lb/>King’s birth-day, I had the satisfaction to
               understand, that general Reynel ex-<lb/>pressed his most enthusiastic admiration of our two Volunteer corps. The<lb/>Light-Horse
               squadron are a parcel of most genteel young men, mounted on<lb/>beautiful nags ; and they need not fear to shew themselves alongside of
               either<lb/>the 7th or 10th. The Sharpshooters are an incomparable corps. Nothing can<lb/>surpass the elegance, ease, and spirit,
               evinced in every one of their movements.<lb/>“ Look at the Sharpshooters,” cried out a certain officer of regulars t’other<lb/>day to
               his men, who were forming somewhat after the manner of a flock of<lb/>sheep, when a colley comes barking over a knowe. The reproof was
               felt<lb/>keenly, I assure you. It is confidently asserted in the first circles here, that<lb/>you and the Contributors are to be all
               West in a few weeks. Take the Tug to<lb/>Grangemouth—track it thence in the Canal-boat—enjoy a week’s cold punch<lb/>here—and then
               steam it to Fort-William or Belfast. But my pen, as usual, is<lb/>running away with—Your faithful friend and coadjutor,</p>
            <dateline>
               <hi style="margin-left: 1em;">
                  <hi style="font-style: italic;">Glasgow</hi>, 7, <hi style="font-style: italic;">Millar Street</hi>, May 1<hi style="font-style: italic;">st</hi>.</hi>
            </dateline>
            <signed style="text-align: right; margin-right: 1.5em; margin-top: -2.5em; margin-bottom: 1em;">
               <hi style="font-variant: small-caps; letter-spacing: 0.05em;">James Scott</hi>,<lb/>
               <hi style="margin-right: 0.5em;">D.G.L.H.V.</hi>
            </signed>
         </div> -->
         <div type="poem" rhyme="aabbcc-" rendition="#pom_8445_incid_poem">
            <head>Sorrow is Dry<hi rendition="#pom_8445_hidden #pom_8445_incid_showInline">,</hi>
            </head>
            <byline>Being a New Song, by Dr <persName>James Scott</persName>
               <hi rendition="#pom_8445_hidden #pom_8445_incid_showInline">.</hi>
            </byline>
            <lg rhyme="aabbcc-">
               <l>When to Peggy Bauldie’s daughter, first I told Sir Daniel’s <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="a">death</rhyme>,</l>
               <l>Like a glass of soda-water it took away her <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="a">breath</rhyme> ;</l>
               <l>It took away your breath, my dear, and it sorely dimm’d your <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="b">sight</rhyme>,</l>
               <l>And aye ye let the salt, salt tear, down fall for Erin’s <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="b">knight</rhyme> ;</l>
               <l>For he was a knight of glory bright, the spur ne’er deck’d a <rhyme type="dvpp:rhymeFeminine" label="c">bolder</rhyme>,</l>
               <l>Great George’s blade itself was laid upon Sir Daniel’s <rhyme type="dvpp:rhymeFeminine" label="c">shoulder</rhyme>.</l>
               <l ana="dvpp:sdRefrain">Sing, Hey ho, the Sneddon, &amp;c.</l>
            </lg>
            <lg rhyme="ddeeff-">
               <l>I took a turn along the street, to breathe the Trongate <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="d">air</rhyme>,</l>
               <l>Carnegie’s lass I chanced to meet, with a bag of lemons <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="d">fair</rhyme> ;</l>
               <l>Says I, “ Gude Meg, ohon ! chon ! you’ve heard of Dan’s di<rhyme type="dvpp:rhymeFeminine" label="e">saster</rhyme>—</l>
               <l>If I’m alive, I’ll come at five, and feed upon your <rhyme type="dvpp:rhymeFeminine" label="e">master</rhyme>—</l>
               <l>A glass or two no harm will do to either saint or <rhyme type="dvpp:rhymeFeminine" label="f">sinner</rhyme>,</l>
               <l>And a bowl with friends will make amends for a so so sort of <rhyme type="dvpp:rhymeFeminine" label="f">dinner</rhyme>.”</l>
               <l ana="dvpp:sdRefrain">Sing, Hey ho, the Sneddon, &amp;c.</l>
            </lg>
            <lg rhyme="gghhii-">
               <l>I found Carnegie in his nook, upon the old set<rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="g">tee</rhyme>,</l>
               <l>And dark and dismal was his look, as black as black might <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="g">be</rhyme>,</l>
               <l>Then suddenly the blood did fly, and leave his face so <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="h">pale</rhyme>,</l>
               <l>That scarce I knew, in alter’d hue, the bard of Largo’s <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="h">vale</rhyme> ;</l>
               <l>But Meg was winding up the jack, so off flew all my <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="i">pains</rhyme>,</l>
               <l>For, large as cocks, two fat earocks I knew were hung in <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="i">chains</rhyme>.</l>
               <l ana="dvpp:sdRefrain">Sing, Hey ho, the Sneddon, &amp;c.</l>
            </lg>
            <lg rhyme="ddjjkk-">
               <l>Nevertheless, he did express his joy to see me <rhyme label="d" type="dvpp:rhymeMasculine dvpp:rhymeCrossStanza">there</rhyme>—</l>
               <l>Meg laid the cloth, and, nothing loath, I soon pull’d in my <rhyme label="d" type="dvpp:rhymeMasculine dvpp:rhymeCrossStanza">chair</rhyme> ;</l>
               <l><seg ana="dvpp:sdAnaphora">The</seg> mutton broth and bouilli both came up in season <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="j">due</rhyme>—</l>
               <l><seg ana="dvpp:sdAnaphora">The</seg> grace is said—when Provan’s head at the door appears in <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="j">view</rhyme>—</l>
               <l><seg ana="dvpp:sdAnaphora">The</seg> bard at work like any Turk, first nods an invi<rhyme type="dvpp:rhymeFeminine" label="k">tation</rhyme> ;</l>
               <l>For who so free as all the three from priggish bothe<rhyme type="dvpp:rhymeFeminine" label="k">ration</rhyme> ?</l>
               <l ana="dvpp:sdRefrain">Sing, Hey ho, the Sneddon, &amp;c.</l>
            </lg>
            <pb/>
            <lg rhyme="ccllmm-">
               <l>Ere long the Towddies deck the board with a cod’s head and <rhyme label="c" type="dvpp:rhymeFeminine dvpp:rhymeCrossStanza">shoulders</rhyme>,</l>
               <l>And the oyster-sauce it surely was great joy to all be<rhyme label="c" type="dvpp:rhymeFeminine dvpp:rhymeCrossStanza">holders</rhyme>.</l>
               <l>To George our king a jolly cann of royal port is <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="l">poured</rhyme>—</l>
               <l>Our gracious king, who knighted Dan with his own shining <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="l">sword</rhyme>—</l>
               <l>The next we sip with trembling lip—’tis of the claret <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="m">clear</rhyme>—</l>
               <l>To the hero dead that cup we shed, and mix it with a <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="m">tear</rhyme>.</l>
               <l ana="dvpp:sdRefrain">Sing, Hey ho, the Sneddon, &amp;c.</l>
            </lg>
            <lg rhyme="nnoopp-">
               <l>’Tis now your servant’s turn to mix the nectar of the <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="n">bowl</rhyme> :</l>
               <l>Still on the Ring our thoughts we fix, while round the goblets <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="n">roll</rhyme>,</l>
               <l>Great Jackson, Belcher, Scroggins, Gas, we celebrate in <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="o">turns</rhyme>,</l>
               <l>Each Christian, Jew, and Pagan, with the Fancy’s flame that <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="o">burns</rhyme> ;</l>
               <l>Carnegie’s finger on the board a mimic circle <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="p">draws</rhyme>,</l>
               <l>And, Egan-like, h’ expounds the rounds, and pugilistic <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="p">laws</rhyme>.</l>
               <l ana="dvpp:sdRefrain">Sing, Hey ho, the Sneddon, &amp;c.</l>
            </lg>
            <lg rhyme="qqrrss-">
               <l>’Tis thus that worth heroic is suitably la<rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="q">mented</rhyme>.—</l>
               <l>Great. Daniel’s shade, I know it, dry grief had much re<rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="q">sented</rhyme>—</l>
               <l>What signify your tear and sigh ?—A bumper is the <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="r">thing</rhyme></l>
               <l>Will gladden most the generous ghost of a champion of the <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="r">King</rhyme>.</l>
               <l>The tear and sigh from voice and eye must quickly pass a<rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="s">way</rhyme>,</l>
               <l>But the bumper good may be renewed until our dying <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="s">day</rhyme> !</l>
               <l ana="dvpp:sdRefrain">Sing, Hey ho, the Sneddon, &amp;c.</l>
            </lg>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI>