<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="pom_10154_to_the_magdalen" version="5.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>To the Magdalen</title>
            
            <author ref="pros:wari4">
               <persName>
                  <forename>Samuel Miller</forename>
                  <surname>Waring</surname>
                  <name type="displayName">Waring, Samuel Miller</name>
               </persName>
            </author>
            <respStmt>
               <resp ref="resp:dtc">
          Metadata research and editing
          <date notAfter="2023-08-14"/>
               </resp>
               <name ref="lp:projectTeam">
                  <title level="m">DVPP</title> Project Team</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp ref="resp:mrk">
                  <date when="2018-05-11"/>
               </resp>
               <persName ref="dvpp:prs_ed_kaf">
                  <surname>Fralick</surname>
                  <forename>Kaitlyn</forename>
               </persName>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>University of Victoria Digital Victorian Periodical Poetry Project</publisher>
            <pubPlace>Victoria, BC, Canada</pubPlace>
            <availability>
               <p>In the public domain</p>
            </availability>
            
            <date notAfter="2023" notBefore="2016"/>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <relatedItem target="dvpp:pom_10145"/>
            <relatedItem target="dvpp:pom_10151"/>
            <relatedItem target="dvpp:pom_10147"/>
            <relatedItem target="dvpp:pom_10150"/>
            <relatedItem target="dvpp:pom_10153"/>
            <relatedItem target="dvpp:pom_10155"/>
            <relatedItem target="dvpp:pom_10156"/>
            
            <note>Poem included in the unsigned article  <title level="a">The Wild Garland, and Sacred Melodies</title> (268-72), by John Wilson (<title level="m">Wellesley Index</title>). (SP) <title level="j">Blackwood’s</title> volume 28, number 169 is dated <q>August, part I.</q> (KF)</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>

            <bibl corresp="dvpp:bib_20" n="Maga">
               <title level="j">Blackwood’s Edinburgh Magazine</title>
               <biblScope unit="volume">28</biblScope>
               <biblScope unit="issue">169</biblScope>
               <biblScope unit="page" from="271" to="271">271</biblScope>
               <date when="1830-08"/>
            </bibl>
            <msDesc>
               <msContents>
                  <msItem>
                     <incipit>“ Yes, weep, O woman frail and fair ;</incipit>
                  </msItem>
               </msContents>
            </msDesc>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <tagsDecl>
            <rendition xml:id="pom_10154_incid_line-break">margin-left: 3em; text-indent: -3em;</rendition>
            <rendition xml:id="pom_10154_lg" selector="lg">margin-left: 0.5em; margin-bottom: 1em;</rendition>
            <rendition xml:id="pom_10154_indent" selector="l:nth-of-type(even)">margin-left: 1em;</rendition>
            <rendition xml:id="pom_10154_hidden">display: none;</rendition>
            <rendition xml:id="pom_10154_incid_showInline">display: inline;</rendition>
            <rendition xml:id="pom_10154_incid_showBlock">display: block;</rendition>
            <rendition xml:id="pom_10154_incid_poem">font-size: 1rem; width: 20em;</rendition>
         </tagsDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <textClass><!-- Text classification information goes here. We will deal with this if we have 
              time, but don't worry about it for now. -->
            <catRef target="dvpp:contextQuotedInProse" scheme="tax:dvppContext"/>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc status="verified">
         <change who="dvpp:prs_ed_kaf" when="2022-07-23">CSS remediation, verified.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_mdh" when="2022-07-10">Created pom_10154_incid_poem rendition to reset font-sizes.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_mdh" when="2022-05-09">Added useful rendition elements in anticipation of CSS reworking.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_mdh" when="2020-09-01">Re-organized change elements in descending date order.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_mdh" when="2020-08-14">Assigned dominant rhyme-scheme value to poem div using automated XSLT.</change>
         <change who="dvpp:prs_ed_mdh" when="2020-07-10">Removed catRef with target="dvpp:illustrationNone", now obsolete.</change>
         <change when="2019-10-23" who="dvpp:prs_ed_kshf">Document is proofed. Set status to 'proofed'. Altered rhyme labels. Changed div width to fit
            the column. Moved long strings of CSS to tagsDecl.</change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <facsimile>

      <graphic url="https://hcmc.uvic.ca/~vicpoems/page_images/blackwoods/028/blackwoods_028_169_271_tothemagdalen.jpg"/>
   </facsimile>
   <text>
      <body>
         <pb/>
         <div type="poem" rhyme="abab" rendition="#pom_10154_incid_poem">
            <lg rhyme="abab">
               <l>“ Yes, weep, O woman frail and <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="a">fair</rhyme> ;</l>
               <l>Though tears that fall so <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="b">fast</rhyme></l>
               <l>Amid that bright up-braided <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="a">hair</rhyme></l>
               <l>Can ne’er efface the <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="b">past</rhyme>.</l>
            </lg>
            <lg rhyme="cdcd">
               <l>“ Though other drops, whose power di<rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="c">vine</rhyme></l>
               <l>Can wash thy stains a<rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="d">way</rhyme>,</l>
               <l rendition="#pom_10154_incid_line-break">Must plead e’en more than tears like <lb/><rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="c">thine</rhyme> ;</l>
               <l>More holy still than <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="d">they</rhyme>.</l>
            </lg>
            <cb/>
            <lg rhyme="efef">
               <l>“ Had He who pardons bid thee <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="e">bring</rhyme></l>
               <l>Those tears his love to <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="f">buy</rhyme>,</l>
               <l><seg ana="dvpp:sdAnaphora">That</seg> word had ne’er unseal’d the <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="e">spring</rhyme></l>
               <l><seg ana="dvpp:sdAnaphora">That</seg> fills thy streaming <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="f">eye</rhyme>.</l>
            </lg>
            <lg rhyme="ghgh">
               <l>“ Ah ’twas not Sinai’s flash that <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="g">taught</rhyme></l>
               <l>That frozen fount to <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="h">glow</rhyme> :</l>
               <l>No—milder, mightier rays it <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="g">caught</rhyme> ;</l>
               <l>And lo, the waters <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="h">flow</rhyme> !</l>
            </lg>
            <lg rhyme="ijij">
               <l>“ Pour then thine odours—pour, and <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="i">see</rhyme>,</l>
               <l>In Him on whom they <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="j">fall</rhyme>,</l>
               <l>The vase of clay that holds for <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="i">thee</rhyme></l>
               <l>Balm costlier far than <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="j">all</rhyme>.</l>
            </lg>
            <lg rhyme="klkl">
               <l>“ More fragrant unction on that <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="k">brow</rhyme></l>
               <l>Rests, where his Father <rhyme type="dvpp:rhymeFeminine" label="l">smiled</rhyme> :</l>
               <l>He bears a brother’s name ; for <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="k">thou</rhyme>,</l>
               <l>Thou too art call’d a <rhyme type="dvpp:rhymeFeminine" label="l">child</rhyme>.</l>
            </lg>
            <lg rhyme="mnmn">
               <l>“ Oh wondrous !—pour a heaven of <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="m">tears</rhyme> :</l>
               <l>When sin’s erased a<rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="n">bove</rhyme>,</l>
               <l>How dark that record torn ap<rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="m">pears</rhyme>,</l>
               <l>In the full light of <rhyme type="dvpp:rhymeMasculine" label="n">love</rhyme> !”</l>
            </lg>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI>