“Am Meer.” (Schubert)
Heinrich
Heine
Heine, Heinrich
Translator
William
Sharp
Sharp, William
Metadata research and editing
DVPP Project Team
Fralick
Kaitlyn
University of Victoria Digital Victorian Periodical Poetry Project
Victoria, BC, Canada
In the public domain
Schubert’s Am Meer refers to music set to Heine’s poem Am Meer, of which Sharp’s poem provides a very loose version. (AC)
Good Words
21
310
The long moan of the monotonous
sea,
text-transform: uppercase; font-size: 135%; margin-bottom: 0.3em;
letter-spacing: 0.03em; word-spacing: 0.2em;
font-size: 90%; margin-top: 0.3em;
font-size: 80%; text-align: left; margin-left: 13.5em; margin-bottom:
0em;
margin-left: 1.5em;
margin-left: 1.5em;
margin-bottom: 1.2em !important;
text-transform: uppercase; text-align: left !important; margin-left: 17.5em;
margin-bottom: 0.5em; font-size: 85%; letter-spacing: 0.025em; word-spacing: 0.2em;
text-transform: uppercase;
font-style: italic;
margin-left: 2.75em;
margin-bottom: 0.3em !important;
font-size: 2.6em; display: block; float: left; margin: -0.2rem 0 0 0; padding: 0 0.25rem 0 0;
line-height: 1;
display: none;
display: inline;
display: block;
font-size: 1rem; width: 47em;
German
CSS remediation, verified.
Created pom_3588_incid_poem rendition to reset font-sizes.
Added useful rendition elements in anticipation of CSS reworking.
Marking specific renditions as incidental.
Resolved initial-letter CSS into explicit rendition + hi elements using XSLT.
Re-organized change elements in descending date order.
Removed catRef with target="dvpp:illustrationNone", now obsolete.
Set status to 'proofed'. Added catRef and sonic devices. Altered transcription, spacing, and
rhyme labels. Moved long strings of CSS to the tagsDecl.
“Am Meer
.”
(
Schubert
.)
I.
The long moan of the monotonous
sea,
And ceaseless wash of never-ending waves
;
The roll of foaming billows thro’ dim caves
Skirting the unknown shores ; and hushfully
The lisp of lapping wavelets in soft glee
About the moonlit sands. No wild wind raves
Above the solemn waste ; the night is still
save the sea-sound and casual sea-bird’s shrill.
Hark ! the moan grows into a troubled cry,
The billows plash more suddenly, and leap
Like startled herds that plunge before they fly ;
A weird wind riseth swiftly and doth sweep
The salt send from each wave-top towards the sky,
And the great sea awaketh from its sleep.
II.
The wild wind wails above the foaming seas,
The billows break in swirling clouds of white,
The sickly moon, cloud- hidden, scarce gives light,
And the dense mists are blown to shreds of fleece ;
The whole sea panteth for a wild release,
Like some great brute with fleeing prey in sight ;
And the harsh echo from the surf-beat shore
Blends with the boom where the great caverns roar.
Hush ! the wind shivers, moans, and dies away !
The foam-wreath’d billows now no longer flee
Along the dismal track of swirling spray.
The stars come forth and shimmer mournfully.
There is no sound at all but the soft sway
Of long waves breathing on the sleeping sea.
William Sharp
.