Hardinge, William Money (M)

Surname: Hardinge
Forename(s): William Money
b. 1854. d. 1916. Nationality: English. VIAF.
Translator, poet, and novelist. Educated at Balliol College, Oxford. Translator of French and classical Greek poetry. Won the Newdigate prize in 1876 for his poem Troy. Contributed to Magazine of Art and Temple Bar. Corresponded with Walter Pater. Friends with William Michael Rossetti and Lucy Madox Brown. Biographical information: Reilly, Mid-Victorian Poetry; At the Circulating Library; Angela Thirlwell, William and Lucy: The Other Rosettis, Yale UP, 2003, pp. 247-49. (CC)

Poems associated with this person

Total poems: 28
Poem title Date Periodical Roles id #
“Farewell! for while this life besets me” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7951
“When the violet breaks to flower” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7900
To Juana 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7950
Impromptu 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7926
Vous et Moi 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7925
To a Lady who had longed to see him 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7904
Morning 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7952
“Soon as, with neighbour hinds, I’ve led” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7908
On a Dead Woman 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7949
“This book has all my youth inside it” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7930
The Veil 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7920
First of May 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7910
“See, my neighbour’s window curtain” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7929
“Hope, child! to-morrow! Hope! and then again to-morrow” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7953
“How well I love this first keen shivery winter feeling!” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 8040
The Monkey and the Cat 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7912
“Ye ladies, and each gentle maiden” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7901
Art 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7924
“O my dove! what doth befall her?” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7911
“When one has lost, by sad annoyance” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7928
“There never was, my heart, a sweeter aching” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7948
“Warrior fair, to the battle-field going” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7927
Autumn Leaves 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7921
After Many Psalms 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7913
“Among the lily flowers, to-day” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7907
“If I were Jupiter, Sinope, you should be” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7905
Lowly Flower 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7922
“Go forth, my song! thy goal remember” 1881-05 The Nineteenth Century Translator 7906